The Consolations of Philosophy
در کتاب تسلیبخشهای فلسفه، آلن دوباتن با زبانی ساده، صمیمی و کاربردی، به سراغ اندیشههای شش فیلسوف بزرگ تاریخ اندیشه میرود تا برای دردهای امروز ما، راهحلی متفاوت پیشنهاد کند. اگر از شکست، فقر، تنهایی، بیمهری یا احساس بیارزشی رنج میبرید، این کتاب با نگاهی فلسفی و انسانی میتواند در کنار شما باشد و حتی به تغییر نگرشتان منجر شود.
آلن دوباتن از سقراط برای کنار آمدن با بیاعتباری، از اپیکور برای آرامش در فقر، از سنکا برای مهار خشم، از مونتنی برای آشتی با ناکامل بودن، از شوپنهاور برای تابآوری در عشق، و از نیچه برای معنا دادن به رنج کمک میگیرد.
تسلیبخشهای فلسفه یکی از بهترین کتابها برای شروع فلسفه به زبان ساده است؛ کتابی که بهجای تئوری، به دردهای زندگی واقعی فکر میکند. اگر بهدنبال کتابی متفاوت و الهامبخش هستید، این کتاب برای شماست.
آلن دو باتن، فیلسوف، نویسنده و سخنران سوئیسی-بریتانیایی، با نثری روان و نگاهی عمیق به زندگی روزمره، فلسفه را به ابزاری برای فهم عشق، کار و خوشبختی تبدیل کرده است. او با آثار پرفروش و تأسیس مدرسه زندگی، یکی از تأثیرگذارترین متفکران معاصر در پیوند فلسفه با زندگی مدرن است.
آلن دو باتن در سال 1969 در زوریخ سوئیس متولد شد و در دانشگاه کمبریج فلسفه خواند. او با کتاب جستارهایی در باب عشق (1993) به شهرت رسید که عشق را با نگاهی فلسفی و روانشناختی کاوش میکند. از دیگر آثار برجستهاش میتوان به تسلیبخشیهای فلسفه (2000)، هنر سیر و سفر (2002)، معماری خوشبختی (2006) و کار، لذت و رنج (2011) اشاره کرد. دو باتن در سال 2008 مدرسه زندگی را تأسیس کرد، مؤسسهای که از طریق کتابها، کارگاهها و ویدئوها به مسائل روزمره زندگی میپردازد. به نقل از The Guardian، سبک ساده و جذاب او فلسفه را برای عموم دسترسپذیر کرده، هرچند برخی نقدها در Goodreads او را به سادهسازی بیش از حد مفاهیم فلسفی متهم میکنند. دو باتن با پادکستها و سخنرانیهایش، میلیونها نفر را به تأمل در زندگی دعوت کرده است.
برای کسب اطلاعات بیشتر روی دکمه زیر بزنید.
عرفان ثابتی، مترجم و پژوهشگر ایرانی حوزه فلسفه، جامعهشناسی و دین، با ترجمه آثاری برجسته و حضور در رسانههای فارسیزبان، به یکی از چهرههای تأثیرگذار فرهنگی تبدیل شده است. او با نگاهی انتقادی و دقیق، مفاهیم پیچیده فلسفی و اجتماعی را برای مخاطبان فارسیزبان قابل فهم میکند.
عرفان ثابتی در ایران متولد شد و پس از تحصیل در رشته داروسازی، به بریتانیا مهاجرت کرد. او کارشناسی ارشد و دکتری خود را در دینپژوهی و جامعهشناسی دین از دانشگاه لنکستر دریافت کرد و هماکنون در لندن زندگی میکند. ثابتی با ترجمه آثاری چون تسلیبخشیهای فلسفه (آلن دوباتن)، هنر همیشه بر حق بودن (آرتور شوپنهاور)، عشق سیال (زیگمونت باومن)، و چگونه فیلسوف شدم؟ (کالین مکگین) به نشر ققنوس، نقش مهمی در معرفی فلسفه به مخاطبان ایرانی داشته است. او همچنین مجموعه فیلمنامههای ده فرمان کریستف کیشلوفسکی را ترجمه کرده است. ثابتی در برنامههایی مانند پرگار (بیبیسی فارسی) حضور یافته و مقالاتی درباره هولوکاست، فاشیسم و مسائل اجتماعی در وبسایت آسو منتشر کرده است. به گفته کاربران سایت Goodreads، ترجمههای او به دلیل دقت و روانی مورد تحسین قرار گرفتهاند.