The Sickness Unto Death
ترجمه: صالح نجفی
«مرض تا به موت» (The Sickness Unto Death)، یکی از مهمترین آثار فلسفی-الهیاتی سورن کیرکگور، فیلسوف دانمارکی قرن نوزدهم، است. این کتاب در سال 1849 تحت نام مستعار آنتی کلیماکوس منتشر شد و از همان ابتدا بهعنوان یکی از ستونهای اندیشه اگزیستانسیالیستی شناخته شد.
کیرکگور در این کتاب، مفهومی رادیکال از "یأس" یا "افسردگی اگزیستانسیال" را طرح میکند؛ او یأس را نه صرفاً یک اختلال روانی، بلکه بیماریای روحی میداند که انسان را از «خودِ اصیل» دور میکند. این یأس بهزعم کیرکگور، نوعی «مرض تا به موت» است، یعنی بیماریای که منجر به مرگ جسمانی نمیشود، بلکه نابودی روح را رقم میزند.
ساختار کتاب بر پایه تضاد میان «خودِ الهی» و «خودِ نفسانی» بنا شده است. کیرکگور معتقد است انسان تنها زمانی میتواند از یأس رهایی یابد که خود را در رابطهای آگاهانه با خداوند قرار دهد و خود حقیقیاش را بپذیرد. او بهجای تجویزهای روانشناسی یا فلسفه صرف، مفاهیمی عمیق از ایمان، مسئولیت و رابطهی درونی انسان با خودش را بررسی میکند.
«مرض تا به موت» اثری است دشوار و تأملبرانگیز، اما برای هر خوانندهای که دغدغهی خودشناسی، معنای زندگی، یا ریشههای رنج وجودی دارد، ضرورتی اجتنابناپذیر محسوب میشود.
در زبان فارسی، این اثر با عنوان «مرض تا به موت» توسط صالح نجفی ترجمه شده است و از سوی نشر مرکز منتشر گردیده.
اگر به آثار فیلسوفانی چون نیچه، هایدگر، یا ژان پل سارتر علاقهمندید، یا اگر بهدنبال تأملی عمیق بر خود، ایمان، و تنهایی هستید، مطالعه این اثر از کیرکگور را از دست ندهید.
سورن کیرکگور (Søren Kierkegaard)، فیلسوف و الهیدان دانمارکی قرن نوزدهم، یکی از پیشگامان فلسفه اگزیستانسیالیسم و از تأثیرگذارترین متفکران تاریخ فلسفه است. آثار او که بر مفاهیمی چون ایمان، آزادی، اضطراب و فردیت متمرکز هستند، نهتنها فلسفه، بلکه الهیات، روانشناسی و ادبیات را نیز متحول کردند.
سورن کیرکگور در ۵ مه ۱۸۱۳ در کپنهاگ، دانمارک، در خانوادهای ثروتمند اما مذهبی به دنیا آمد. پدرش، مایکل کیرکگور، تاجری موفق با اعتقادات عمیق مذهبی بود که تأثیر زیادی بر دیدگاههای فلسفی و الهیاتی سورن گذاشت. رابطه عاشقانه کیرکگور با رگینه اولسن و فسخ نامزدیاش با او، یکی از نقاط عطف زندگی او بود که در آثارش بازتاب یافت.
کیرکگور در دانشگاه کپنهاگ الهیات خواند، اما بهجای کشیش شدن، به نوشتن و تأمل در مسائل وجودی و دینی پرداخت. او در طول زندگی کوتاه خود (درگذشت در ۱۱ نوامبر ۱۸۵۵ در ۴۲ سالگی) آثار متعددی خلق کرد که بسیاری از آنها با نامهای مستعار منتشر شدند تا دیدگاههای مختلف را از زوایای گوناگون بررسی کند.
آنچه خواندید بخشی از مقاله «سورن کیرکگور؛ فیلسوف اگزیستانسیالیسم و متفکر ایمان» بود. برای مطالعه بیشتر روی دکمه زیر بزنید.
صالح نجفی، نامی آشنا در دنیای ترجمه و پژوهش ایران، مترجمی است که با آثار برجستهاش در حوزه فلسفه، سینما و ادبیات، جایگاه ویژهای در میان اهالی کتاب و اندیشه پیدا کرده است. او با ترجمه آثاری از فیلسوفان بزرگ جهان و تألیف کتابهایی در زمینه فلسفه و هنر، نه تنها به غنای ادبیات فارسی کمک کرده، بلکه پلی میان فرهنگ ایرانی و اندیشههای جهانی ایجاد کرده است.
صالح نجفی در سال ۱۳۵۴ در تهران متولد شد. او فرزند محمدعلی نجفی، کارگردان و فیلمنامهنویس برجسته ایرانی، و برادر آیت نجفی است. تحصیلات او در رشته معماری در دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران آغاز شد و سپس در رشته ادبیات فارسی در پژوهشگاه علوم انسانی ادامه یافت. این پیشینه تحصیلی متنوع، دیدگاه چندوجهی او را به فلسفه، هنر و ادبیات شکل داده است. نجفی همچنین عضو هیئت علمی مؤسسه مطالعات سیاسی-اقتصادی پرسش است و در زمینههای فلسفه، سینما و هنر به پژوهش و تدریس مشغول است.
نجفی با تسلط بر زبانهای خارجی و درک عمیق از متون فلسفی، توانسته بیش از پنجاه عنوان کتاب را به فارسی ترجمه کند. او نه تنها بهعنوان مترجم، بلکه بهعنوان نویسنده و پژوهشگر نیز شناخته میشود و آثاری مانند عشق در سینما و فیلم به مثابه فلسفه از تألیفات برجسته او هستند.
آنچه خواندید بخشی از مقاله «صالح نجفی؛ متجرم برجسته ایرانی» بود. برای مطالعه بیشتر کافی است روی دکمه زیر بزنید.