کالای فیزیکی
مغالطه‌های پرکاربرد - ریچارد پل
کالای فیزیکی

مغالطه‌های پرکاربرد - ریچارد پل

۲۱۰٫۰۰۰۱۹۹٫۰۰۰تومان
افزودن به سبد خرید
۶٪
۲۱۰٫۰۰۰
۱۹۹٫۰۰۰
978-6229233535
پالتویی
شومیز
16
1404
نشر کرگدن
175
افزودن به سبد خرید

مغالطه‌های پرکاربرد

۴۴ ترفند کثیف رایج برای برنده‌ شدن در بحث‌ها

The Thinker's Guide to Fallacies: The Art of Mental Trickery and Manipulation

نویسنده: ریچارد پل

ترجمه: مهدی خسروانی

اگر به دنبال کتاب تفکر انتقادی هستید که به شما کمک کند مغالطه‌های منطقی را در بحث‌های روزمره، سیاست و تبلیغات تشخیص دهید، کتاب مغالطه‌های پرکاربرد نوشته ریچارد پل و لیندا الدر بهترین انتخاب است. این کتاب، جلد سوم از مجموعه راهنمای اندیشه‌ورزان، به بررسی ۴۴ نوع مغالطه رایج می‌پردازد و ابزاری قدرتمند برای تقویت مهارت‌های استدلال و تفکر نقادانه ارائه می‌دهد. ترجمه مهدی خسروانی از نشر نو، با زبانی روان و مثال‌های عملی، این اثر را به یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های فلسفه و منطق در ایران تبدیل کرده است.

در دنیای پر از بحث‌های سیاسی، تبلیغات فریبنده و شبکه‌های اجتماعی، یادگیری تشخیص مغالطه‌های پرکاربرد نه تنها شما را از فریب خوردن نجات می‌دهد، بلکه به شما قدرت برنده شدن در بحث‌ها را بدون ترفندهای ناعادلانه می‌بخشد. این کتاب برای دانشجویان، مدیران، و علاقه‌مندان به روانشناسی شناختی و منطق ایده‌آل است. خرید آنلاین کتاب مغالطه‌های پرکاربرد از فروشگاه ما، با تخفیف ویژه و ارسال سریع، فرصتی عالی برای سرمایه‌گذاری روی ذهن شماست!

کتاب مغالطه‌های پرکاربرد با مقدمه‌ای جذاب شروع می‌شود: «فریب بخشی از زندگی روزمره انسان‌هاست. ما فریب می‌دهیم و فریب می‌خوریم؛ راست را دروغ و دروغ را راست جلوه می‌دهیم.» نویسندگان، ریچارد پل (بنیان‌گذار مرکز تفکر انتقادی در دانشگاه سونوما) و لیندا الدر (متخصص توسعه حرفه‌ای تفکر نقادانه)، بر خلاف روش‌های سنتی که فقط مغالطه‌ها را فهرست می‌کنند، رویکردی عمیق‌تر اتخاذ کرده‌اند. آن‌ها مغالطه‌ها را به تلاش‌های نامعقول انسان برای تحقق منافع شخصی ربط می‌دهند و نشان می‌دهند چگونه این ترفندها در سیاست (مثل اتهام‌زنی به مخالفان)، تبلیغات (جذب احساسات به جای منطق) و گفتگوهای روزمره (مثل تعمیم‌های شتاب‌زده) پنهان می‌شوند.

کتاب ۴۴ مغالطه را به تفصیل بررسی می‌کند، از جمله:

  • مغالطه‌های احساسی: مانند استناد به ترس (Appeal to Fear) یا استناد به ترحم (Appeal to Pity)، که بحث را از منطق به عواطف می‌کشاند.

  • مغالطه‌های استدلالی: مثل مرد پوشالی (Straw Man)، جایی که مخالف را با تحریف استدلالش ضعیف جلوه می‌دهند.

  • مغالطه‌های پنهان: مانند تعمیم شتاب‌زده (Hasty Generalization) یا استناد به اقتدار (Appeal to Authority)، که در اخبار و رسانه‌ها رایج است.

هر فصل با مثال‌های واقعی (از تاریخ و سیاست تا زندگی شخصی) همراه است و راهکارهایی برای تشخیص و مقابله ارائه می‌دهد. هدف نهایی: ترویج تفکر منطقی و گفتگوهای منصفانه، تا از خودفریبی و دستکاری ذهنی دوری کنید.

سوتلانا الکسیویچ - روزنامه‌نگار و نویسنده

سوتلانا الکسیویچ - روزنامه‌نگار و نویسنده

سوتلانا الکسیویچ (Svetlana Alexievich)، زاده ۳۱ مه ۱۹۴۸ در استانیسلاو (اوکراین کنونی)، نویسنده و روزنامه‌نگار بلاروسی است که به‌خاطر آثارش در تاریخ شفاهی شهرت جهانی دارد. او در سال ۲۰۱۵ برنده جایزه نوبل ادبیات شد و اولین روزنامه‌نگاری بود که این افتخار را کسب کرد. الکسیویچ با آثاری چون «آخرین شاهد‌ها» (۱۹۸۵)، «جنگ چهره زنانه ندارد» و «صداهایی از چرنوبیل»، روایت‌های واقعی از تجربیات انسانی در جنگ، فاجعه و رنج را ثبت کرده است. او با مصاحبه‌های عمیق و نثری شاعرانه، صدای مردم عادی را به ادبیات جهانی آورده است. آثار سوتلانا الکسیویچ، که به بیش از ۳۵ زبان ترجمه شده‌اند، از جمله توسط نشر چشمه در ایران، برای پژوهشگران تاریخ، ادبیات غیرداستانی و علاقه‌مندان به داستان‌های انسانی منبعی بی‌نظیرند. الکسیویچ با سبک منحصربه‌فردش، تاریخ را از نگاه حاشیه‌نشینان روایت می‌کند.

عباس علی عزتی - مترجم

عباس علی عزتی - مترجم

عباس‌علی عزتی، زاده ۲۷ اسفند ۱۳۴۷ در تکاب، آذربایجان غربی، مترجم، فیلم‌ساز و روزنامه‌نگار برجسته ایرانی است. او با مدرک کارشناسی تئاتر از دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران و کارشناسی ارشد سینما از دانشکده سینما-تئاتر دانشگاه هنر، به‌ویژه در ترجمه آثار ادبیات نمایشی از زبان‌های ایتالیایی و روسی شهرت دارد. عزتی با ترجمه آثاری چون «آخرین شاهد‌ها» اثر سوتلانا الکسیویچ، «جهان دوگانه‌ی مینیاتور ایرانی» اثر مائیس نظرلی، و «قزاق‌ها» اثر لئو تولستوی، نقش مهمی در انتقال ادبیات و فرهنگ جهانی به مخاطبان فارسی‌زبان ایفا کرده است. او همچنین در زمینه فیلم‌سازی و روزنامه‌نگاری فعالیت داشته و مقالاتی مانند «تعزیه، نمایش مذهبی ایران» منتشر کرده است. عزتی زبان‌های ایتالیایی و روسی را در مؤسسات معتبر آموخته و آثارش توسط ناشرانی چون فرهنگستان هنر و افراز منتشر شده‌اند. آثار عباس علی عزتی برای پژوهشگران ادبیات، هنر و علاقه‌مندان به ترجمه‌های باکیفیت منبعی ارزشمند است.

دیدگاه کاربران

دیدگاهی برای این محصول ثبت نشده است